Conseils et informations pour apprendre faire du YOGA

Les aspects de formation des enseignants de yoga - la façon d'enseigner à vos élèves au sujet de la présence

16 janvier 2008

Lorsque l'enseignement aux élèves de «vivre dans l'instant,« où commencer? When a student has just come into your class from work, he or she may still be stressed out over commuter traffic, deadlines, quotas, or a family crisis. Quand un élève vient d'entrer en classe à partir de votre travail, il ou elle peut être encore plus stressé de la circulation, des échéances, des quotas, ou une crise familiale.

All of the talk about finding pure consciousness "goes in one ear and out the other." Tous les discours sur la recherche de la pure conscience "va dans une oreille et les autres." On top of this, some of your students are worried about tomorrow. En plus de cela, certains de vos élèves sont inquiets de demain. There are plenty of reasons for people to worry, with the present state of relationships, job security, finances, health care, raising children, and more. Il ya de nombreuses raisons de s'inquiéter pour les gens, de l'état actuel des relations, la sécurité de l'emploi, des finances, les soins de santé, l'éducation des enfants, et plus encore.

So, where do you start to explain or demonstrate living in the moment? Alors, où peut-on commencer à expliquer ou de démontrer vivant dans l'instant? It starts with the very first time your students become present for their practice. Il commence avec la toute première fois, vos élèves se présentent à leur pratique. The first level of existence, the average Hatha Yoga student can feel, is the physical body. Le premier niveau d'existence, la moyenne Hatha Yoga étudiant peut ressentir, est le corps physique. You will waste your time teaching a student about intuitive enlightenment, until he or she has made a connection with the physical body. Vous allez perdre votre temps à enseigner à un élève sur intuitive illumination, jusqu'à ce qu'il ou elle a fait un lien avec le corps physique.

Is Asana the first step? Asana est la première étape? Not exactly, and not according to the eight limbs of Yoga, as described by Maharishi Patanjali. Pas exactement, et non pas selon les huit membres du yoga, tels que décrits par Maharishi Patanjali. Should we teach our students the values of Yama and Niyama first? Devons-nous enseigner à nos élèves les valeurs de Yama et Niyama premier? Sorry, but that will not work in Western cultures. Désolé, mais cela ne marchera pas dans les cultures occidentales.

Asana is part of the answer, but Pranayama (Yogic breathing technique), is the key. Asana fait partie de la réponse, mais le pranayama (yoga technique de respiration), en est la clé. It is Pranayama, during Asana practice, which joins physical and mental awareness. Il est Pranayama, pendant Asana pratique, qui se joint à la sensibilisation physique et mentale. Some students claim they had not reached this level of awareness since they were children. Certains élèves affirment qu'ils n'avaient pas atteint ce niveau de conscience, car ils étaient des enfants. Better yet, some students have admitted that they were living on auto-pilot, until they discovered this level of mental and physical awareness. Mieux encore, certains étudiants ont reconnu qu'ils se trouvaient sur pilote automatique, jusqu'à ce qu'il découvre ce niveau de prise de conscience mentale et physique.

At this point, some literature about the values of Yama and Niyama will benefit your students. À ce moment, certains documents sur les valeurs de Yama Niyama et bénéficieront vos élèves. Please consider that we have not yet discussed basic meditation or higher levels of meditation. S’il vous plaît considérons que nous n'avons pas encore discuté de base de méditation ou des niveaux plus élevés de la méditation. Is a student ready for meditation, if he or she has not learned to be present for the physical practice of Yoga? Est un étudiant prêt pour la méditation, si elle n'a pas appris à être présents pour la pratique physique du yoga? Truthfully, it is doubtful that he or she will be able to relax enough to meditate. A vrai dire, il est douteux qu'il ou elle permet de se détendre suffisamment pour méditer.

Beginner Yoga students have to learn to "unplug" from the technological world around them, and develop a basic level of level of mental and physical awareness, before learning to successfully meditate. Yoga pour débutants étudiants doivent apprendre à "débrancher" dans le monde technologique qui les entoure, et à développer un niveau de base de niveau de la conscience mentale et physique, bien avant d'apprendre à méditer.

There is an old saying: "Never try to teach a pig to sing. It wastes your time, and it annoys the pig." Il ya un vieux dicton: "Il ne faut jamais tenter d'enseigner un cochon à chanter. C'est une perte de votre temps, et il ennuie le cochon." Now, I am not comparing people to pigs, but if a pig mastered mental and physical awareness, it might be possible for him or her to sing next. Maintenant, je ne suis pas en comparant les gens à des porcs, mais si un porc maîtrise mentale et physique de sensibilisation, il pourrait être possible pour lui de chanter prochain. In other words, there is a time for everything, in the learning process, but it must happen in the proper sequence. En d'autres termes, il ya un temps pour tout, dans le processus d'apprentissage, mais il doit se passer dans la bonne séquence.

If you want to help your students, teach them to be present for practice, and teach them how to relax. Si vous voulez aider vos élèves, de leur apprendre à être présent à la pratique, et de leur apprendre à se détendre. The higher aspects of Yoga will always be there, but Pranayama is the first key. La hausse des aspects du yoga sera toujours là, mais Pranayama est la première clé.
 
Comment pratiquer le yoga ? © 2008. universel-yoga.blogspot.com